Back to Cercle de Paix - Circle of Peace

Message publié par le Secrétaire général pour marquer

13 juin 2009

Célébrée tous les ans le 21 septembre, la Journée internationale de la paix estconsacrée à une mobilisation mondiale en faveur d’un cessez-le-feu et de la nonviolence.
Elle marque l’opportunité de réfléchir sur les horreurs et les coûts de la
guerre et sur les avantages qu’il y a à régler nos différends de manière pacifique.
Cette année, je saisirai cette importante occasion pour demander aux gouvernements, et aux citoyens du monde de concentrer leur attention sur les questions essentielles touchant le désarmement et la non-prolifération nucléaires.
L’arrêt de la guerre froide a contribué à délivrer une génération de la lourde
menace d’une catastrophe nucléaire qui assombrissait son horizon depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. Néanmoins, comme nous avons pu le constater récemment, cette menace subsiste. Si nous n’oeuvrons pas énergiquement en faveur du désarmement et de la non-prolifération nucléaires, nous continuerons d’être exposés au danger des armes nucléaires existantes et à un risque supplémentaire dû au fait que d’autres États, voire des terroristes, pourraient éventuellement se
procurer de telles armes et en faire usage en annihilant des millions de personnes.
Cette perspective alarmante est contrebalancée par une nouvelle dynamique enclenchée par les dirigeants du monde pour le traitement du problème des armes
nucléaires. Les États-Unis et la Fédération de Russie ont manifesté une nouvelle volonté d’oeuvrer à la réduction de leurs arsenaux nucléaires. Par ailleurs, la
Conférence du désarmement, qui regroupe en son sein tous les États dotés de l’arme nucléaire, est récemment sortie d’une impasse dans laquelle elle se trouvait depuis
10 ans et a décidé de s’atteler au règlement de certaines questions essentielles liées au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
Nous devons tirer parti de cette dynamique. À cette fin, je lance la campagne d’action « WMD-WeMustDisarm! » (Nous devons désarmer!) pour un monde
exempt d’armes de destruction massive. Au cours des 100 prochains jours, l’Organisation des Nations Unies et ses partenaires du monde entier s’attacheront à sensibiliser l’opinion aux coûts réels des armes nucléaires et aux dangers qu’elles
représentent. D’ici au 21 septembre, nous diffuserons une liste de 100 arguments en faveur du désarmement par l’intermédiaire des réseaux Twitter, MySpace, Facebook, de messageries électroniques, de services de messagerie texte, de la radio et des réseaux d’ami à ami. Nous ferons également appel au concours de célébrités pour propager le message. Enfin, au moment où nous célébrerons la Journée internationale de la paix avec les dirigeants politiques du monde entier réunis à New York à l’occasion de la soixante-quatrième session de l’Assemblée générale des Nations Unies, je proclamerai un message simple et vigoureux : nous devons
désarmer!

to comment