Pétition contre les actes de discrimination linguistique DÉRAISONNABLES de l’OQLF* envers les restaurateurs Montréalais.
Art. 1
« Nous exigeons que les termes culinaires à caractères culturels distinctifs (fish & chips, steak & frites, pasta, minestrone, caffè, shish taouk, smoked meat, etc.) cessent immédiatement de faire l’objet d’une répression linguistique de la part de l’OQLF envers les établissements de restauration de la grande région de Montréal. »
Art. 2
« Nous exigeons que les objets (photos, affiches anciennes, plaques décoratives, références culturelles (W.C.), etc.) à but strictement décoratif, ludique et de nature culturelle ne portant aucunement atteinte à la qualité du service en français dans des établissements de restauration de la grande région de Montréal cessent immédiatement de faire l’objet de répression de la part de l’OQLF. »
*Office québécois de la langue française
Petition against UNREASONABLE acts of language discrimination by the OQLF* against Montreal restaurant businesses.
Art. 1
« We demand that culinary terms of distinctive cultural character (fish & chips, steak & frites, pasta, minestrone, caffè, shish taouk, smoked meat etc.) cease immediately from being the object of language repression by the OQLF against restaurant businesses of the greater Montreal area. »
Art. 2
« We demand that objects (pictures, posters, decorative plates etc.) with a clear decorative purpose and not affecting whatsoever the quality of service in French language within restaurant businesses of the greater Montreal area cease immediately from being the object of repression by the OQLF»
*Office québécois de la langue française
Liens :
OQLF vs. Joe Beef (Gastronomie Montréalaise)
http://www.lapresse.ca/actualites/regional/montreal/201302/23/01-4624866-un-autre-restaurant-denonce-le-zele-de-loffice-de-la-langue-francaise.php?utm_categorieinterne=trafficdrivers&utm_contenuinterne=cyberpresse_vous_suggere_4625000_article_POS1
OQLF vs. Holder (brasserie Française)
http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/yves-boisvert/201302/22/01-4624649-du-steak-aux-w-c.php
OQLF vs. Caffe in Gamba (Café Italien)
http://www.lapresse.ca/actualites/quebec-canada/national/201303/01/01-4626682-oqlf-devant-les-tribunaux-a-cause-du-mot-caffe.php?utm_categorieinterne=trafficdrivers&utm_contenuinterne=cyberpresse_BO2_quebec_canada_178_accueil_POS1
OQLF vs. Buonanotte (Restaurant Italien)
http://www.lapresse.ca/le-soleil/actualites/societe/201302/24/01-4625000-loffice-de-la-langue-francaise-trop-zele-selon-les-restos-italiens.php
OQLF vs. McKibbins (Pub Irlandais)
http://www.radio-canada.ca/regions/Montreal/2008/02/15/002-olf-pub-irlandais.shtml
OQLF vs. Maison Publique (Restaurant de Jamie Oliver)
http://www.cbc.ca/news/canada/montreal/story/2013/02/25/quebec-restaurants-language-police.html
Source photo: Flickr DubyDub2009
Discuss the petition